Skip to main content Coast Systems

DENKUNLI

BARO: DENKUNLI

An bɛ baro min bɔ a ye sisan, o ye denkunli ta waleya ye.

Denkunli ye bɛɛ ta ko ye. Ni den bange la a kun bɛ li, a tɔgɔ bɛ don a toro la. Kabini sɔgɔma joonan, mɔgɔw bɛ nan ka caya denkunliyɔrɔ la, karamɔgɔw, cɛkɔrɔbaw, somɔgɔw, faw ni baw ni manmamusow ni teriw ni blanw, yɔrɔ bɛ fa dewu. Cɛw bɛ sigi luda la walima o bɛ taga misiri la. Musow bɛ taga so kɔnɔ k’a masɔrɔ denɲɛnin bɛ o yɔrɔ la a n’a bamuso. Jeliw, numuw, wolosow, olugu bɛɛ ye ɲamakalaw ye, denkunli tɛ kɛ o kɔ. Ala kana jeli to gintan na, Ala kana gintan fɔ jeli kɔ. N’i ka mɔgɔw wele, n’i ma fɛn d’o ma i na fɛn fɔ o ye. Denfaw bɛ yamariya di karamɔgɔw ma k’o ye tɔgɔ la den na.

Denkunli minan ye woro, dɛgɛ, bɔmɔn, bisiki, wari bɛ la o kan. Ni o minanw se la karamɔgɔw kɔrɔ, baara bɛ damina. Bɛɛ b’i daje sewu kalankɛ wagati la. Karamɔgɔw bɛ dugawu don, o bɛ kalan kɛ, o bɛ den tɔgɔ fɔ ka bɔ kɛnɛ kan, jeliba b’a lase, bɛɛ b’a mɛn.

O bɛ dugawu don den ye.

“Ala ye den balo, ka a nakan diya, ka a baman balo k’a faman balo, ka sinji diya a da”

Ala ye dugawu mina.

Amiina.

N’o tila la denkunli la, yanni mɔgɔw bɛ taga so, musow bɛ nan ni suman tobininw ye, zagamɛn, sɔsɔ ani dɛgɛ.

Denkunlijama bɛ domuni kɛ ka fa.

Bɛɛ bɛ nisɔndiya. O bɛ dugawu don ɲɔgɔn ye ka sɔrɔ ka yɛrɛkɛ.

VOCABULAIRE :

Vocabulaire

denkunli:: baptème an:: nous bɛ:: aux. baro:: conversation, dialogue min:: lequel, laquelle, que bɔ:: sortir, dire a:: vous ye:: postposition bɔ… ye:: raconter quelque chose à quelqu’un sisan:: maintenant, tout de suite o:: ça ye:: être a:: il kun:: tête li:: raser tɔgɔ:: nom don:: mettre toro:: oreille la:: dans kabini:: depuis sɔgɔma:: matin joona:: tôt mɔgɔw:: les gens na:: venir ka:: aux. caya:: être nombreux denkunliyɔrɔ:: lieu de baptème karamɔgɔw:: marabouts cɛkɔrɔbaw:: vieux somɔgɔw:: parents faw:: les pères ni:: et baw:: les mères manmamusow:: les grands-mères manmacɛw:: grands-pères teriw:: les amis blanw:: les beaux-parents yɔrɔ:: endroit bɛ:: aux. fa:: remplir, bourrer dewu:: totalement, complètement cɛw:: hommes sigi:: s’asseoir luda:: devanture de la cour fɔ:: dérouler, se passer kɔ:: derrière, après mɔgɔw:: gens wele:: appeler ma:: nég. Passé fɛn:: chose di:: donner fɔ:: dire O:: leur ye:: aux. tɔgɔ:: nom la:: poser, mettre, porter den:: enfan na:: à, dans minan:: accessoire ye:: être woro:: cola dɛgɛ:: dêguê bɔmɔn:: bonbon bisiki:: biscuit lase:: adresser mɛn:: entendre balo:: faire vivre, nourrir nakan:: destin diya:: rendre agréable baman:: avec une mère faman:: avec un père sinji:: le sein da:: bouche bugɔ:: frapper dɔgɔ:: petit frère don:: mettre ɲɔgɔn:: les uns, les autres ta:: de waleya:: acte, fait bɛɛ:: tous ko:: affaire den:: enfant bange la:: naître+acc la:: à, dans walima:: ou bien O:: ils taga:: partir sigi:: s’asseoir, s’installer misiri:: mosquée la:: à, dans musow:: femmes so:: maison kɔnɔ:: dans k’a masɔrɔ:: parce que denɲɛnin:: bébé yɔrɔ:: endroit bamuso:: mère jeliw:: griots numuw:: forgerons wolosow:: esclave de 2e génération olu, olugu:: eux bɛɛ:: tous ɲamakalaw:: hommes de caste kɔ:: derrière kana:: injonctif to:: rester gintan:: divertissement na:: dans Ala:: Dieu wari:: argent la:: mettre, ajouter o:: ça kan:: sur tumana:: moment, période min:: où o:: ces minanw:: affaires, accessoires sela:: arriver+acc karamɔgɔw:: marabouts kɔrɔ:: auprès de baara:: travail damina:: commencer bɛɛ:: tous bɛ:: aux i:: toi, forme pronominale daje:: se taire sewu:: totalement kalankɛwagati:: moment de lire le coran dugawu:: bénédictions don:: mettre kalan:: lecture kɛ:: faire fɔ:: dire bɔ:: sortir kɛnɛ:: place silamɛ:: musulman mina:: attraper amiina:: amen tumana:: moment tila la:: finir+acc yani:: avant que taga:: partir na:: venir suman:: repas tobininw:: préparés zagamɛn:: riz gras tulɔnnin:: gras sɔsɔ:: haricot jaman:: foule, gens, monde domuni:: repas fa:: être rassasié nisɔndiya:: être content, de bonnne humeur kasɔrɔ ka:: avant de, procéder à, et après yɛrɛkɛ:: s’éparpiller

NYININGALIW :

  1. Denkuliminanw ye jumɛn ye?
  2. Muna o b’a fɔ ko denkunli tɛ mɔgɔkelenko ye?
  3. Denkunli tɛ kɛ jɔn kɔ?
  4. Denkunlibaara bɛ damina wagati jumɛn?
  5. jɔn bɛ den tɔgɔ lase bɛɛ b’a mɛn?
  6. Denkunlijaman bɛ mun kɛ kasɔrɔ ka yɛrɛkɛ ?
  7. Muna bɛɛ b’i daje sewu kalankɛ wagati la?
  8. I dege (deli) la ka taga denkunlikɛyɔrɔ dɔ la wa?
  9. Denkunli bɛ kɛ Kanada wa?
  10. I ka nyamakala dɔ lɔn Buake wa?
Jaabiliw