SÉANCE 16 COURS DE DIOULA
LÉÇON 16 : KALANSEN TAN NI WƆƆRƆNAN
BARO SABANAN/THEME 3 : et son ami JAMES au restaurant
Contexte de communication
Coulibali bɛ terela kɛ Aïcha ya domunifeereyɔɔrɔ lɔgɔkun laban caman na. Bi sibiri, a taga la domuni kɛ ni a lɔnbagaw dɔ ye Aïcha fɛ. Traduction : Coulibali prend son déjeuner dans le restaurant de Aicha très souvent les week-end. Aujourd’hui samedi, il est allé manger chez Aïcha avec une de ses connaissances (proches).
- I ni tere AÏCHA
- Nse, i ni tere. Somɔgɔw do ?
- O ka kɛnɛ kosɔbɛ
- I bɛ nin jɔn ye bi ?
- N bɛ ni n tericɛ James ye bi. A b’a fɛ ka i ya gba nɛnɛ ka filɛ
- Ayiwa, a danse. A bena mun domun bi ?
- Ne bena maro ni tigadɛgɛnan domun
- I tericɛ do ? Ale bɛ mun fɛ ?
- Ne ni JAMES bena domuni kelen domun
- Foronto ka di i tericɛ ye wa ?
- Foronto ka di James ye katimi ne yɛrɛ kan
- Ola, n bena foronto caya a ya zagamɛ la. A bena a domun ni sogo ye walima jɛgɛ ?
- Ne bena n ta domun ni sogo ye nka n tericɛ ta kɛ jɛgɛ ye.
- N k’a mɛn. Ala ye a suman a kɔnɔ (Ala ye a ni hɛrɛ bɛn) !
- Amina. N bɛ nan kɔfɛ
Quelques minutes plus tard (wagati/miniti dɔɔni timinin kɔfɛ)
- , domuni diya la wa ?
- A diya la kojugu. N tericɛ sawa la (kɔntan na) katimi.
- A bena mun min ka domuni lajigi kanyan ?
- An bena lemuruji min
- Lemuruji ma gilase. Jabibiji gilasenin fana be yi dɛ ?
- Basi tɛ, an bena lemuruji gilasentan min ten
- Lemuruji filɛ nin ye. A kana bi ta sara
- Muna, i bena ben dɛ AÏCHA. Jago tɛ kɛ ten oh !
- N b’o kalaman, nka ile ye n ya sanikɛla bɛrɛ (kiliyan bɛrɛ) ye. I bɛ yan lɔgɔkun laban bɛɛ. N ka kan ka i ladiya
- I n ice AÏCHA
- Folikun tɛ. A bena segi yan lon jumɛn ?
- Sibiri nanta, ni Ala sɔn na
- Ayiwa, an bɛ (k’an bɛ) sibiri nanta
- An bɛ (k’an bɛ) AÏCHA.
BAARO NAANINAN/THEME 4 : au kiosque à café du quartier
=== Contexte de communication:: Bɛ kafe min lon bɛɛ sɔgɔma Birahima ya kafefeereyɔɔrɔ (cɔsi) la. A bɛ to ka baaro kɛ ni cɔsi mɔgɔ tɔw ye ninsɔndiya la.
- Traduction\
prend son café tous les matins au kiosque à café de Birahima.
Il a pour habitude de causer (discuter) avec toutes les autres personnes du kiosque dans la bonne humeur (ambiance).
- A ni sɔgɔma
- N’ba, i ni sɔgɔma ?
- Hɛrɛ sila ?
- Hɛrɛ dɔrɔn
- A sawanin (kɔntannin) bɛ bi dɛ? mun ko bɛ yi?
- Foyi tɛ yi. Ni Ala ka si ni kɛnɛya d’i ma, i ka kan k’a konyuman lɔn
- O ye can (tunyan) ye. Can na, a ya ninsɔndiya le bɛ ne lase yan lon bɛɛ
- O dɔrɔn tɛ dɛ. N ya kafe duman le fana bɛ i lase yan
- I ma wuya fɔ. Ayiwa, i ya kafe duman dɔ di n ma
- Ka sukaro caya bi ta la wa ?
- Ɔn-ɔn, n tɛ sukaro caman fɛ tugun. N ya dɔtɔrɔcɛ ko sukaro caman ma nyi adamaden ma
- Muna, sukaro bɛ banan jumɛn lase adamaden ma?
- A bɛ sukarobanan ni banan caman gbɛrɛ di mɔgɔ ma
- Ne tun tɛ o kalaman. Bi kɔfɛ, ne bena dɔ bɔ n ya sukaro hakɛya la
- N’i ko kɛ kɔni, i ya banan minsɛninw bena dɔgɔya
- Heee , dɔtɔrɔya dabila, i ya kafe min.