NƐGƐBƆ
BARO: NƐGƐBƆ
Fɔlɔfɔlɔ numuw tun bɛ nɛgɛ bɔ dugukolo jukɔrɔ cogo di? Numucɛ tun bɛ taga kongokolo kɔnɔ ka yaala ka yɔrɔw flɛ flɛ. A bɛ se yɔrɔ dɔ la, a bɛ nɛgɛ kasa mɛn. A bɛ nɛgɛ tamasiyɛn ye kulu kan i n’a fɔ sisi finman. A bɛ nɛgɛ nyanyini kasɔrɔ ka numu tɔw wele k’o dinga sogin. O bɛ dinga sogin fɔ ka taga se nɛgɛ ma. O bɛ nɛgɛ saman k’a bɔ dugukolo jukɔrɔ. Ni nɛgɛ bɔ la kɛnɛma, kabakuru ni cɛncɛn ni bɔgɔ nyagaminin b’a la. Nɛgɛfin ni nɛgɛwulen, o bɛɛ nyagaminin bɛ ɲɔgɔn na. Fɛn dɔ tun b’o bolo min tɔgɔ ko fan walima gban, o bɛ tasuma mɛnɛ o kɔnɔ ka nɛgɛ jeni o kɔnɔ k’a lagbɛ ni min ka nyi. Min ma nyi, o bɛ o bɛɛ lɔn o yɔrɔ la. O kɔ, o bɛ nɛgɛ ɲumanw ta ka nan so ka o ya numuya baara kɛ n’o ye.
O bɛ nɛgɛ juguw ani nɛgɛbo fili o yɔrɔ la yen, numudenw b’o ta ka numuya dege.
Numuw tun bɛ fɛn caman ladinɛ. Hali bi, o bɛ dabaw ni jendenw ni besew ni muruw ni marfa kisɛw ladinɛ. O bɛ tanba ni wɔlɔsɔ fana ladinɛ.
VOCABULAIRE
Vocabulaire
a:: il ani:: et baara:: travail, métier besew:: machettes bolo:: main bɔ la:: sortir+acc bɔ:: enlever, extraire bɔgɔ:: terre, boue bɛ:: aux. caman:: beaucoup cogo:: manière cɛncɛn:: sable dabaw:: dabas dege:: apprendre di:: comment dinga:: trou dugukolo:: sol dɔ:: certain dɔ:: une fan:: forge fana:: aussi fili:: jeter finman:: noire flɛ flɛ:: examiner, prospecter fɔ:: jusqu’à fɔlɔfɔlɔ:: avant, autrefois fɛn:: chose gban:: haut fourneau hali bi:: jusqu’à présent, de nos jours i n’a fɔ:: comme jendew:: hâches juguw:: mauvais jukɔrɔ:: sous ka:: aux. ka:: connectif ka:: être ka:: pour kabakuru:: cailloux kan:: sur kasa:: odeur kasɔrɔ ka:: avant de.. ko:: dire kongokolo:: forêt profonde kulu:: montagne, colline kɔ:: après kɔnɔ:: dans kɛnɛma:: dehors la:: dans ladinɛ:: fabriquer lagbɛ:: voir, consulter lɔn:: connaitre ma:: postposition, au man:: ne…pas marfakisɛw:: balles de fusil min:: lequel, ce qui min:: qui, dont muruw:: couteaux mɛn:: entendre mɛnɛ:: allumer na:: dans na:: venir ni:: avec, et, si numucɛ:: homme forgeron numudenw:: enfants forgerons numuw:: forgerons numuya:: le métier de forgeron nyanyini:: chercher le sens, envoûter, nyi:: bien nɛgɛ:: fer, métal nɛgɛbo:: déchet de fer nɛgɛbɔ:: l’extraction de fer o:: ce, cet, ils, ça sama:: tirer se:: arriver sisi:: fumée so:: maison sogin:: creuser ta:: prendre taa/taga:: partir tamasiyɛn:: signe, indicatif tanba/ taman:: lance tasuma:: feu tun:: marque imparfait tɔgɔ:: nom tɔw:: autres walima:: ou wele:: appeler wɔlɔsɔ:: faucille yaala yaala:: promener ye:: postposition ye:: voir yen:: là-bas yɔrɔw:: endroits ɲagaminin:: mélangés ɲumanw:: bons ɲɔgɔn:: pron. Réciproque
EXERCISE
NYININGALI NINUGU JAABI
- Numu bɛ baara jumɛn kɛ ?
- Numuw b’a lɔn cogo di ko nɛgɛ bɛ dugu jukɔrɔ ?
- Gundo bɛ nɛgɛ nyinin na wa walima bɛɛ bɛ se ka nɛgɛbɔ kɛ ?
- Numuw bɛ tasuma mɛnɛ fen min kɔnɔ ka nɛgɛw woloman, a tɔgɔ ye di ?
- Sisan numuw bɛ nɛgɛ nyinin ten wa ?
- Numudenw bɛ numuya dege ni mun ye ?
- Numuw bɛ mun ladinɛ?
- Ile nyana, numuya ka gbɛlɛn walima a ka nɔgɔ (Muna) ?
- Bɛɛ be se ka numuya kɛ wa ?
- Ile dege la ka fen dɔ ladinɛ numuw fɛ wa ?
- Numuya bɛ kɛ faragbɛjamananw la wa?
Jabiliw
- Numu bɛ nɛgɛ bɔ dugukolo, ani a bɛ fɛn caaman ladinɛ ni nɛgɛ ye. numu bɛ nɛge baara.
- A bɛ nɛgɛ kasa mɛn.
- in na fɔ tobili kɛ, walima mobili lalaga, ani informatique. Gundo bɛ ni numuw ye, nga bɛɛ be se ka kalan kɛ ka gundo lɔn, ka numu kɛ.
- fan waliman gban
- Dɔɔni dorɔn.
- O bɛ numuya dege ni nɛgɛ juguw, ani nɛgɛbo ye.
- Numuw bɛ besew ni muruw, ni marfa kisew, ni tanba, ni wɔlɔsɔ, ani fɛn caama wɛrɛ ladinɛ.
- Numuya ka gbɛlɛ, sabu numucɛw bɛ baara kɛ kogugu. nɛgɛ baara ma nɔgɔ. fanga baara le.
- Bɛɛ te se ka numuya kɛ. Nga, bɛɛ be se k’a kalan.