Bàro kònɔntɔnan
Seku ní Musa bɛ lɔ́gɔfɛ síra lá
Musa
- í bé táa mìn ?
- ou vas tu?
Seku
- ń bé táa lɔ́gɔfɛ lá, ná à bɛ́ táa nyɔ̀gɔn fɛ̀.
- je vais au marché, viens, allons-y ensemble.
Musa
- í bé táa mùn sàn yèn ?
- qu'est-ce que tu vas acheter ?
Seku
- ń bé táa fàni lò sàn, ò kó fàni nyùman bɛ́ féere yèn.
- je vais acheter des pagnes,(car) on m'a di qu'il y avait de beaux pagnes à vendre là-bas.
Musa
- ɔ́n kà fɔ́ í yé ?
- qui t'a dit ça?
Seku
- ń téri dɔ́ lò nàna fɔ́ ń yé kúnu.
- c'est mon ami qui est venu hier qui me l'a dit.
Musa
- wári b'í fɔ̀ wà ?
- tu as de l'argent ?
Seku
- ɔ̀nhɔ́n dɔ́ bɛ́ ń fɛ̀, cáman tɛ́, ní ń tɛ́ sé k'à sàn, ń bé jùru tá.
- oui, j'en ai un peu, pas beaucoup. si je ne peux pas acheter, j'emprunterai.
Musa
- í bé táa dì ?
- tu vas comment?
Seku
- ń bé táa sèn ná.
- je vais à pied.
Musa
- ɛ́ɛ ! né kɔ̀ni ń sɛ̀gɛla dɛ́, ń tɛ́ sé kà táama. án yé móbili tà.
- hé! moi je suis fatigué, moi. je ne peux pas marcher, prenons la voiture.
Seku
- àyiwa án yé táa, íle dòn í bé fàni dɔ́ sàn wà ?
- bon, allons-y, est-ce que tu veux acheter des pagnes.
Musa
- ń tɛ́ à lɔ́n, ń bɛ́ fàniw flɛ́ drɔ́n.
- je ne sais pas, je vais seulement les regarder.