web

Polices d’écriture adaptées pour le bambara, le jula (et d’autres langues mandingues)

calendar_today  21 octobre 2020  hourglass_top 2  functions 280 mots  account_circle Boyd Kelly folder Julakan, Technologie label julakan, langue, web, unicode

Noto Sans ka ɲi ani Nunito ma ɲi dɛ! L’internet est international, mais ce n’est pas toutes les polices.[1], (fonts) qui sont adaptés aux langues africaines. Pour bien afficher le text, vous aurez besoin de polices qui gèrent les caractères unicodes suivants: Glyph IPA Unicode ɔ "0254 Ɔ "0186 ɛ

Polices d’écriture web pour langues mandingues

calendar_today  26 août 2020  hourglass_top 1  functions 127 mots  account_circle Boyd Kelly folder Julakan, Technologie label jula, langue, web

Toutes les polices d’écriture web (chez Google) qui gèrent les langues mandingues.[1] Tableau 1. Liste de toutes les polices d’écriture web (chez Google) qui gèrent les langues mandingues. Noto Sans Istok Web![1] Source Sans Pro.[1] Noto Serif Fira Sans Fira Sans Condensed Fira Sans Extra Condensed

Mise-à-jour du site web !

calendar_today  6 juillet 2020  hourglass_top 3  functions 488 mots  account_circle Boyd Kelly folder Technologie label hugo, css, web

Ah en tout cas, il y a la continuité dans le changement ! J’ai viré mon site web du platforme antora, vers une solution Hugo. Ces deux technologies sont des GSS (Générateurs de site statique). Par contre l’excellent 'Antora' était plutôt une expérience pour 'expérimenter' sa fonctionalité. Antora c’est la solution par excelence pour gérer la documentation. Je savais parfaitment que la solution ne s’adapte pas façilement à un blog.

Vérification de polices

calendar_today  18 juin 2020  hourglass_top 1  functions 200 mots  account_circle Boyd Kelly label tech, web, polices

Régulier Cɛ dɔ tun bɛ dugu dɔ la, o cɛ tɔgɔ tun kiyanin kojugu. A tolo don na masacɛ dɔ ya nafolotigiya la. A ka a fɔ a muso ɲana ko a ye a torolasanu d’a ma. Gras A facɛ fana sa la ka so kelen to a bolo. A ka fɔ a a muso ɲana ko a bɛ taga masacɛ fɛ ka taga a ya masaya bɔsi a la.

Vérifier une polices pour Bambara, Jula (et d’autres langues mandenkan)

calendar_today  8 mai 2020  hourglass_top 1  functions 43 mots  account_circle Boyd Kelly label jula, langue, web

L’internet est international, mais ce n’est pas toutes les polices, (fontes) qui sont adaptées aux langues africaines. Voici une page qui permet de faire la vérification d’une police de caractères web et voir si elle peut afficher les caractères propre aux langues mandingues.