SÉANCE 34 COURS DE DIOULA

1. LÉÇON 34 : KALANSEN BI SABANAN NI NAANINAN

1.1. REVISION DE CERTAINS POINTS DES LECONS PRECEDENTES

  • Exercice 1 : Répondre à ces questions

    1. Coulibaly bɛ bɔ mini ?

    2. Mandenkan bɛ sɔrɔ jamanan jumɛn na ?

    3. Bouake televizɔnbon bɛ kin jumɛn na?

    4. Bouake kin jumɛn cɛ ka nyi katimi tɔw kan?

    5. Siya jumɛn le ka ca Bouaké ?

    6. Kalo joli bɛ san kelen kɔnɔ?

    7. Lɔgɔkun joli bɛ kalo kɔnɔ ?

    8. Bolokanden joli bɛ adamanden na ?

    9. Adamaden ka kan ka domuni kɛ sinyɛn joli tere kɔnɔ ?

    10. Domunifenw la, mun ka di Coulibaly ye?

    11. Farafinw ka ca Canada wa?

    12. I ya lakofifa siginin bɛ dugu jumɛn na?

  • Exercice 2 : Traduire ces phrases (comprendre certains emplois de « ye »)

    1. A kɛ la baara ye

    2. A kɛ la sigiɲɔgɔnya ye

    3. A kɛ la hɔrɔn ye

    4. A ma kɛ kɔnɔnangbo ye

    5. A kɛ la cɛ ye

    6. A kɛ la mɔgɔya ye

    7. A ma kɛ baganya ye

    8. A kɛ la dugawuden ye

    9. A ma kɛ dangaden ye

    10. Bere kɛ la sa ye

    11. Den kɛ la mɔgɔba ye

    12. Coulibaly kɛ la cɛndala ye

    13. Jɔn ka fisa ni jɔn ye ?

    14. Mɔgɔ ma fisa ni mɔgɔ ni mɔgɔ ye

    15. An bɛɛ ye Ala denw ye

    16. Mɔgɔ kelen fa tɛ Ala ye

Details

C’est devenu du boulot C’est devenu entre voisins Il est devenu intégre Il n’est pas devenu égoiste Il est devenu un homme C’est devenu humanisme Ce n’est pas devenu cause d’animosité Le bâton est devenu serpent L’enfant est devenu un grand type Nous sommes tous les enfants de Dieu ?

1.2. LECTURE ET COMPREHENSION

Kalanso kɔnɔ (Dans la salle de classe)

KALIFA ye kalanden ye. a ya kalanso bɛ a ya so kɛrɛ fɛ. Lon bɛɛ kalifa bɛ taga kalanso kɔnɔ. Sibirilon ni karilon, a bɛ to so kɔnɔ k’a yɛrɛ lafɔɲɔ.

KALIFA ye kalanden ɲuman ye. A hakili ka di. A bɛ baara kɛ. a b’a ya karamɔgɔ bonya. karamɔgɔ b’a fɔ: "KALIFA ! I wili, i sigi, nan tabulo la, kalifa! lakɛrɛ ta ka lɔgɔkun kɔnɔ lonw sɛbɛ". KALIFA b’a sɛbɛ: "Tɛnɛn, Tarata, Araba, Alamisa, Juma, Sibiri, Kari". Karamɔgɔ b’a fɔ : "o nyan na KALIFA. Ayiwa i bɛ miiri la mun ma? kalo joli bɛ san kɔnɔ? A sɛbɛ".

KALIFA : "n tɛ miiri la foyi ma, kalo tan ni fla bɛ san kɔnɔ. Zyanwuye kalo, Feburuye kalo, Marisi kalo, Avirili kalo, Mɛ kalo, Zuɛn kalo, Zuye kalo, Uti kalo, Sɛbutanburu kalo, ɔkutɔburu kalo, Novanburu kalo ani Desanburu kalo”.

Karamɔgɔ bɛ KALIFA ɲininga tugun: "KALIFA, ne ko: yala saminya joli bɛ Kɔdiwari? " KALIFA : "Saminya fla bɛ Kɔdiwari: Saminyaba ani saminya dennin"

KALIFA bɛ a somɔgɔw dɛmɛ ka baara kɛ. A bɛ lɛtɛrɛ sɛbɛ a yɛrɛ ye. KALIFA ko ka di bɛɛ ye.

N’BALENMANCƐ, NYININGALI NINUGU JABI

  1. Kalifa ye jɔn (mun) ye ?

  2. Kalifa ya lakoliso yɔrɔ ka jan a ya so la wa?

  3. Muna Kalifa ko ka di bɛɛ ye?

  4. Kalifa bɛ taga lakoliso la lon bɛɛ wa?

  5. Ile hakili la, muna Kalifa ye kalanden nyuman ye?

  6. Kalifa bɛ sɛbɛli kɛ ni mun ye?

Details
  1. Kalifa ye kalenden ye

  2. ɔ́n-ɔ̀n, Kalifa ya lokoliso yɔrɔ ka surun a ya so la. .

  3. Kalifa bɛ taga lakoliso la Tɛnɛn, Tarata, Araba, Alamisa, Juma

  4. Kalifa ye kalanden ɲuman ye sabu, a hakili ka di, ni a b’a karaɔgɔ bonya.

  5. Kalifa be sɛbɛli kɛ ni lakɛrɛ ye.

Tableau 1. VOCABULAIRE
Alamisa

Jeudi

Araba

Mercredi

Avirili kalo

Avril

Desanburu kalo

Décembre

Feburuye kalo

Février

Juma

Vendredi

Kalifa

prénom masculin

Kari

Dimanche

Kɔdiwari

Côte d’Ivoire

Marisi kalo

Mars

Mɛ Kalo

Mai

Novanburu kalo

Novembre

Sibiri

Samedi

Sɛbutanburu kalo

septembre

Tarata

Mardi

Tɛnɛn

Lundi

Uti kalo

Août

Zanwuye kalo

Janvier

Zuye kalo

Juillet

Zuɛnkalo

Juin

a

il, le

baara

travail

baro

dialogue

bonya

respecter

aux.présent

être

bɛɛ

tous

dennin

petite

di

bon

dɛmɛ

aider

fla

deux

dire

à, postposition

hakili

esprit, mémoire

i

toi

joli

combien

ka

aux., être, pour

kalanden

élève, étudiant

kalansen

lecon

kalanso

classe

kalifa

confier

kalo

mois

karamɔgɔ

maître, professeur

karilon

dimanche

ko

affaire

kɔnɔ

en, dans

faire

kɛrɛ

côté

la

au

lafɔɲɔ

reposer

lakɛrɛ

craie

lon

jour

lonw

jours

lɔgɔkun

semaine

lɛtɛrɛw

lettres

ma

miiri

penser

mun

quoi

na

venir

ne

moi, je

ni

et

o

ça, cela

saminya

saison de pluie, hivernage

saminyaba

grande saison de pluie

n

année

sibirilon

samedi

sigi

asseoir

so

maison

somɔgɔw

parents

sɛbɛ

écrire

ta

prendre

taa

partir

tabulo

tableau

to

rester

tugun

encore, plus, une fois de plus

wili

lever

wolonfla

sept

wolonflanan

septième

ya

possessif

yala

placer en debut de phrase pour une question

ye

être, postposition, pour,à

ye…​ye

être, identité

yɛrɛ

même

ŋɛna

a été bien

ɔkutɔburu kalo

Octobre

ɲininga

demander, questionner

ɲuman

bon