Skip to main content Coast Systems

Easy French Punctuation on Linux with Nvim/Vim

« Les sauterelles envahissent l’Égypte et les virgules envahissent la ponctuation ».

— Victor Hugo
La légende des siècles
vim

Si vous avez l’habitude de taper en anglais et en français, comme moi, comment gérez vous les espaces qui précèdent les points d’interrogation et d’exclamation, les deux-points, le point-virgule, et les guillemets ? En français, selon les normes (?? en tout cas), il faut avoir des espaces avant le point d’interrogation et le point mais les anglais sont étonnés de voir cela.

Avec mon éditeur préféré Nvim sous Linux c’est chose facile.

Allons !

  • Créer un ficher à l’endroit suivant pour soit vim/gvim ou bien nvim

  • Avec le contenu très simple suivant:

let b:keymap_name="French"

"highlight lCursor ctermbg=red guibg=red

loadkeymap

?	  ?
!   !
:   :
;   ;

Les espaces qui se trouvent devant les points d’exclamation et d’interrogation sont des espaces insécables. On peut entrer ces espaces Unicode sous Neovim et vim en tapant kbd:[Ctrl + V + u + 0 + 0 + a + 0 ] et normalement vous pouvez aussi couper-coller le texte ci-haut.

Ce fichier va bien s’occuper des marques d’interrogation et d’exclamation, les deux-points et le point-virgule. Quant aux guillemets on va créer un fichier de configuration, spécifique « french.vim » qui se trouvera à l’endroit suivant:

(vim/gim):

~/.vim/spell/fr.vim

(nvim):

~/.config/nvim/spell/fr.vim

  • Ce fichier contient le suivant:

setl spell complete+=kspell
setl keymap=fr

:imap <expr> " getline('.')[col('.')-2]=~'\S' ?  ' »' : '« '
set background=dark
set wordwrap

Ce fichier va gérer non seulement le chargement du « keymap », mais va aussi remplacer en temps réel les " anglais avec les « ou » selon la position et y compris l’espace insécable. Le fichier se charge autommatiquement si vous changer la langue de correction d’orthorgraphe en français.

lancer :set spelllang=fr pour activer les paramêtres français. (La correction d’orthographe est indépenente des paramêtres de clavier. Vous pouvez activer ou désactiver la correction avec set spell ou set nospell)

Ce fichier va aussi change la palette de couleurs selon que la langue du fichier et détermine aussi une option de retour automatique. Vous pouvez ajouter ici n’importe quelle commande vim pour personaliser l’environnement de travail en français. (Davantage sur ce sujet une prochaine fois)

Alors si vous changer votre dictionnaire pour corriger l’orthographe en français, les options de clavier vont suivre automatiquement !

Allez vous essayer ? Formidable !